Поздравляю всех жителей и гостей нашего края со знаменательным днем – Курбан-айтом!
Это праздник всех мусульманских народов, и празднуется он с особым трепетом. В три праздничных дня в семьях режут жертвенное животное, накрывают дастарханы, люди навещают родных и близких, в общем, это настоящий праздник духа!
Я происхожу из туркменского рода, чьей вотчиной испокон веков был Мангистау. Здесь жили мои предки на протяжении многих веков. Мой отец Нургельды был сыном зажиточного бека Бекжана, а тот – сыном Молланепеса. Отца Молланепеса звали Бердынепес. Так вот туркмен Бердынепес и казах из рода адай Кыдырша были очень близкими друзьями. Они выступали своеобразными миротворцами между двумя народами, населявшими полуостров, – туркменами и казахами. Их жены носили под сердцами детей, и они поклялись друг другу, что породнятся меж собой, если у одного родится сын, а у другого – дочь. «Мы их женим», – поклялись друг другу туркмен и казах. Но у обоих родились сыновья, и тогда их жены стали поочередно кормить их грудью. Так сын Кыдырши Досжан и сын Бердынепеса, которого назвали Молланепес, стали молочными братьями. И это родство длится до сих пор. Потомки Досжана и Молланепеса считают друг друга родственниками.
И таких примеров породнения между туркменами и казахами – предостаточно! Мы единой веры, говорим на едином тюркском языке, и в истории обоих народов много точек соприкосновения. Один из наших предков Хатам-ишан, чей некрополь находится недалеко от города, жил в соседстве с аулом рода матай. Люди из рода матай до сих пор хранят в памяти благие деяния Хатам-ишана – его доброжелательность к казахам, его доброту и милосердие.
Как помню себя, праздник Курбан-айт (да, впрочем, и все другие) проводили всем аулом, заходили ко всем в дома. А живу я с самого рождения в Баутино. Здесь ведь жили и продолжают жить люди самых разных национальностей.
С праздником, дорогие земляки!
Рахимбиби БЕКЖАНОВА,
ветеран труда, жительница села Баутино